Arts >> Arts et loisirs >  >> théâtre >> monologues

Comment dit-on fou en tamoul?

Il existe plusieurs façons de dire "folle" en tamoul, selon le contexte et la signification spécifique que vous souhaitez transmettre:

Général "Crazy":

* பைத்தியம் (paithiyam): C'est un mot commun pour "fou" ou "fou".

* விபரீதம் (viparītam): Cela signifie «anormal» ou «inhabituel» et peut être utilisé pour décrire quelqu'un qui agit fou.

* நினைவாற்றல் குறைபாடு குறைபாடு குறைபாடு (ninaivāṟṟal kuraipāṭu): Cela signifie littéralement «troubles de la mémoire», mais il peut également être utilisé pour décrire une personne mentalement instable.

"Crazy" dans le sens de "excités" ou "enthousiastes":

* கிறுக்கு (kirukku): Cela peut être utilisé pour décrire quelqu'un qui est passionné ou obsédé par quelque chose.

* பேய் (pēy): Cela signifie littéralement «fantôme», mais il peut également être utilisé pour décrire quelqu'un qui est très énergique ou sauvage.

"Crazy" dans le sens de "stupides" ou "stupides":

* மூடர் (mūṭar): Cela signifie «stupide» ou «ignorant».

* பொறுக்க முடியாத (porukkamudiyādha): Cela signifie «insupportable» ou «ingérable» et peut être utilisé pour décrire quelqu'un qui agit bêtement.

"Crazy" dans le sens de "Insane":

* மனநலம் பாதிக்கப்பட்ட (Mananallam Pātikkappatta): Cela signifie «affecté mentalement» et est une façon plus formelle de dire «fou».

La meilleure façon de choisir le bon mot dépend de la situation spécifique et du ton que vous souhaitez transmettre.

monologues

Catégories reliées