Je suis comme une étoile filante, je vole dans le ciel (étoile, étoile)
Personne ne m'arrête, je passe à côté (par)
Je suis toujours hors de la ville, je sais que tu aimes ça
Je suis seulement dans la cabine quand je dépose des morceaux (piste, piste)
C'est le Dev Show bébé, laisse les caméras tourner (rouler)
Regarde-moi travailler mes doigts, c'est un contrôle en direct
Quand je m'arrête sur les planches, ils n'ont aucun contrôle (aucun contrôle)
Je suis la seule chose à faire dans une ville à cheval
(Chœur)
Je suis la mauvaise fille de Tokyo
Je suis venu ici pour commencer la fête
Je vais faire éclater cette bouteille et me libérer
Parce que ce soir, ce soir
Je vais fermer cet endroit
Je vais baisser les basses
(Verset 2)
Je baisse les basses (bas)
Ils essaient de me ralentir (vers le bas, vers le bas)
Ils ne peuvent pas contrôler (non non non non)
La façon dont je roule (roule)
Je fais bouger tout le club (bouger)
D'un côté à l'autre (à gauche)
Tu devrais voir comment ils le font
Ils vont juste comme ça
(Chœur)
Je suis la mauvaise fille de Tokyo
Je suis venu ici pour commencer la fête
Je vais faire éclater cette bouteille et me libérer
Parce que ce soir, ce soir
Je vais fermer cet endroit
Je vais baisser les basses
(Pont)
Je vais démolir la maison, regarder le toit s'envoler (s'éteindre)
N'agis pas comme si tu ne savais pas comment (comment)
Je les fais se déchaîner, puis je les regarde tous (tous)
Je n'ai pas besoin de micro parce que je parle fort (fort)
Je sors du dôme, laisse partir les haut-parleurs (allez, allez)
Tout le monde dans la maison, levez les mains haut (haut)
C'est comme ça qu'on fait la fête si on fait la fête avec les pros (pros)
Déchaîne-toi pour le week-end parce que lundi tu vas pleurer
(Chœur)
Je suis la mauvaise fille de Tokyo
Je suis venu ici pour commencer la fête
Je vais faire éclater cette bouteille et me libérer
Parce que ce soir, ce soir
Je vais fermer cet endroit
Je vais baisser les basses