Arts >> Arts et loisirs >  >> théâtre >> Costumes pour le théâtre

Comment parlaient les gens de Titanic ?

Les gens à bord du Titanic parlaient diverses langues, notamment l'anglais, le français, l'allemand, l'italien et l'espagnol. Cela reflétait le caractère international des passagers et de l’équipage, venus du monde entier.

Parmi les anglophones, il y avait différents accents et dialectes, reflétant les différentes régions de Grande-Bretagne et des États-Unis d'où ils venaient. Par exemple, certains passagers parlaient avec un accent sec et bourgeois, tandis que d’autres parlaient avec un accent plus régional ou ouvrier.

Les passagers français parlaient également avec des accents variés, selon leur région d'origine. Par exemple, certains parlaient avec un accent parisien, tandis que d’autres parlaient avec un accent provençal ou alsacien.

Les passagers allemands parlaient également avec des accents variés, selon leur région d'origine. Par exemple, certains parlaient avec un accent prussien, tandis que d’autres parlaient avec un accent bavarois ou saxon.

Les passagers italiens parlaient également avec des accents variés, selon leur région d'origine. Par exemple, certains parlaient avec un accent toscan, tandis que d’autres parlaient avec un accent napolitain ou sicilien.

Les passagers espagnols parlaient également avec des accents variés, selon leur région d'origine. Par exemple, certains parlaient avec un accent castillan, tandis que d’autres parlaient avec un accent catalan ou andalou.

En plus de ces langues, certains passagers et membres d'équipage parlaient également le yiddish, l'arabe et le chinois. Cela reflète le fait que le Titanic était un navire véritablement mondial, rassemblant des personnes du monde entier.

Costumes pour le théâtre

Catégories reliées