Tous les sonnets suivent un schéma de rime plutôt rigide . Dans le sonnet italien , les huit premières lignes sont écrites dans un schéma de rimes de " abba abba ". Cela signifie que les première , quatrième , cinquième et huitième lignes rime avec l'autre , de même que les deuxième, troisième , sixième et septième . Les six dernières lignes dans le sonnet italien utilisent une combinaison de deux lignes de c , d et deux de deux de e . Cela peut prendre la forme d' " cde cde , " " ede cdc , " " cde ced " ou toute autre variété .
compteur
Comme le sonnet anglais, sonnets italiens font usage de langue libre . Cela signifie que chaque ligne du sonnet contient cinq unités métriques , chacun consistant en une syllabe atone suivie d'une syllabe accentuée . Par exemple , la première ligne d'un sonnet célèbre par John Milton lit , " Quand je pense à la façon dont ma lumière est dépensé " et suit ce mètre exactement . Il est à noter que sonnets s'écartent souvent de ce compteur , mais le plus souvent à attirer l'attention sur un point thématique pour l'accent .
Motif
couplets
Les huit premiers lignes de sonnets italiens sont appelés une octave , qui se compose de deux quatrains de quatre lignes chacune . En règle générale, l'octave présente une sorte de problème que haut-parleur est à essayer de comprendre . L'octave est , en un sens, une proposition qui doit être résolu en quelque sorte . Les six dernières lignes du sonnet sont les sestet , et de travailler en vue de trouver une solution au problème soulevé dans l'octave . Le sestet commence généralement par un volta , ce qui est un changement de perspective qui pourrait commencer une avec un mot de transition, tels que , " mais " .
Différences de Anglais Sonnets
les principales différences structurelles entre les sonnets italiens et anglais sont en relation avec la rime et le modèle couplets . Sonnets anglais ont un schéma de rimes de " abab cdcd efef gg ". Surtout, le sonnet anglais se termine par un couplet de rimes , qui produit généralement une sorte de fermeture structurale , souvent imité par la fermeture en termes de contenu narratif du poème . Parce sonnets italiens habituellement ne finissent pas avec un couplet , ils n'ont pas la fermeture formelle et thématique qu'un sonnet anglais offre .