L'utilisation d'expressions britanniques dans les émissions de télévision américaines est une pratique connue sous le nom d'« anglicisme ». L'anglicisme fait référence à l'adoption ou à l'emprunt de mots, d'expressions ou d'expressions de la langue anglaise dans une autre langue. Dans le cas de Supernatural, le créateur de la série, Eric Kripke, ainsi que les scénaristes, se sont inspirés de la culture, de la littérature et de la mythologie britanniques, ce qui a conduit à l'inclusion de certaines expressions et expressions qui peuvent être plus couramment utilisées au Royaume-Uni. Voici quelques exemples :
- "Blimey !" - Une exclamation exprimant la surprise ou l'étonnement.
- « Cheeky » - Utilisé pour décrire une personne audacieuse, impertinente ou irrespectueuse de manière humoristique ou ludique.
- "Bugger" - Un terme informel et parfois offensant utilisé pour exprimer l'agacement, la frustration ou la déception.
Références au Royaume-Uni
L'inclusion de références au Royaume-Uni dans Supernatural est principalement due à la mythologie globale de la série, qui implique des créatures anciennes, des légendes et des phénomènes surnaturels qui proviennent souvent du folklore européen. Plusieurs scénarios et épisodes se déroulent au Royaume-Uni, en particulier à Londres, et présentent des lieux tels que la Tour de Londres, la British Library et Stonehenge. Ces références servent à renforcer le sens du mystère, de l'histoire et de l'échelle mondiale du spectacle, en s'appuyant sur la riche tapisserie de la culture et du folklore britanniques.
De plus, le personnage principal de la série, Sam Winchester, est un érudit et chercheur dans le domaine du surnaturel, et il fait fréquemment référence à des textes, légendes et personnages historiques britanniques dans ses études et enquêtes. Cela ajoute une autre couche d’authenticité et de profondeur à l’exploration du monde surnaturel par la série.