Achat d'une copie annotée de l'œuvre que vous étudiez . Les notes permettent de définir la langue et des références pour la première fois les lecteurs de Shakespeare .
2
Lire la pièce , un poème ou une fois par sonnet en notant les mots ou expressions que vous ne comprenez pas . Pendant cette lecture , se concentrer sur la personnalité des personnages et les événements généraux de l'intrigue . Utilisez un dictionnaire pour chercher les mots que vous ne connaissez pas ou qui ne sont pas référencés dans les annotations .
3
Procurez-vous un outil de résumé de l'intrigue de la qualité tels que Charles Boyce de " Shakespeare de A à Z » . Ce n'est pas un substitut pour le travail lui-même , mais une aide à la compréhension de certains des éléments de langage et l'intrigue difficiles que vous avez manquées en première lecture . Le travail de Boyce comprend des passages des œuvres et des résumés scène - par - scène .
4
Voir une version live si vous étudiez un jeu et lus avec les acteurs . La BBC ( British Broadcasting Corporation) a toute une série de productions de Shakespeare que l'on retrouve dans la plupart des bibliothèques . L'action permet de transmettre du sens et donne une meilleure vue , plus arrondie du travail dans son ensemble .
5
Relisez encore une fois le travail et se concentrer sur les grands thèmes présentés . Déchiffrer les événements clés, parcelles et des personnages afin de développer une analyse qui représente votre vision du travail et ce que cela signifie dans un sens littéraire plus large .