Arts >> Arts et divertissement >  >> Livres >> Autres livres

Quelles sont les expressions idiomatiques contenues dans le livre ?

Bien que « Une ride dans le temps » de Madeleine L'Engle ne présente pas une tonne d'idiomes courants, il existe certaines utilisations intéressantes du langage qui pourraient être considérées comme idiomatiques ou figuratives. Voici quelques exemples :

* "Pour résumer une longue histoire" - Meg Murray utilise cette phrase pour résumer les événements de Charles Wallace. Il s’agit d’un idiome très courant qui signifie sauter les détails inutiles et aller droit au but.

* "Ce n'est pas la fin du monde" - Cette phrase est utilisée par Meg pour réconforter Charles Wallace, sous-entendant que même si les choses sont difficiles, elles peuvent toujours être surmontées. C’est une expression courante utilisée pour rassurer quelqu’un dans une situation stressante.

* "Un morceau de gâteau" - Cet idiome est utilisé par Meg pour décrire à quel point il est facile de voyager dans le temps et dans l'espace à l'aide du tesseract. Bien que cela ne soit pas explicitement indiqué, l’implication est que c’est si simple que c’est comme « un jeu d’enfant ».

* "C'est un vrai petit morceau du vieux bloc" - Cet idiome est utilisé pour décrire la ressemblance de Charles Wallace avec son père. Bien que cela ne soit pas indiqué dans le livre, cela implique que Charles Wallace ressemble beaucoup à son père en termes d'intelligence et de personnalité.

* "Une tempête dans une tasse de thé" - Bien qu'elles ne soient pas directement utilisées, les images de la « chose noire » engloutissant le monde pourraient être interprétées comme une « tempête dans une tasse de thé » métaphorique. Cet idiome fait référence à une situation qui semble très grave mais qui est en réalité insignifiante.

* "Être dans le pétrin" - Cela pourrait s'appliquer à la situation des enfants piégés dans le monde sombre et oppressant de Camazotz. Ils se trouvent dans une situation difficile et éprouvante, qu'on pourrait qualifier de « dans le pétrin ».

Il convient de noter que le roman utilise beaucoup de symbolisme et d'images allégoriques, qui peuvent être considérées comme un langage figuratif, mais qui peuvent ne pas entrer parfaitement dans la catégorie des « idiomes ».

Faites-moi savoir si vous souhaitez explorer certains de ces éléments de langage figuratif !

Autres livres

Catégories reliées